Dream asia

waybacktoa.exblog.jp
ブログトップ

ドラマで言葉を覚えよう。

<韓国語>
宮Sはライブだからとうぜん韓国語。
言葉はなーんにもわからないので、こんな感じか?と推測しながら観てます。
でも短い言葉ならたまに聞き取れたりして。

で、”ミアネヨ”を覚えました。ごめんね、だよね?
f0113094_01785.jpg

ほんとはこのシーンじゃないけど、参考。


<中国語>
tvkで”エーゲ海の恋”ってドラマがやってて、韓ドラかと思って観てみたら
台湾ドラマだった。
tvkは吹き替えのお金をケチって字幕で放送してたから(笑)
いいお勉強になりました。

で、”イーシェン”を覚えた。

ちょうど病院のシーンで、
先生、どうなんですか?とか先生、妻を助けてくださいとか
先生、患者さんの容態が!とか、もう、先生(医者)の大安売り。
これじゃイヤでも覚えるっての。

でも、これって使えると思うの。
f0113094_095755.jpg


いつかこんなゴム手袋をした妖しい医者に言うことがあるかも。



先生、やめてください・・・! とか。・・・・・・・ね?





世の中グローバル流行りだけど
一番グローバル化してるのは
言葉の問題なんかなんのそので好きな人追っかけてるワタシたちなのかもよ?
[PR]
by komilikeyou | 2007-02-03 00:17 | weblog